★★★口蹄疫、宮崎県・畜産農家への寄付受付先まとめ★★★






2010年06月23日  お知らせ

お知らせ(更新履歴)

[2010-06-19]
パイレーツ4のプロデューサー「ジェリー・ブラックハイマー」が
ツイッター(twitter)で撮影風景を公開しています。(英語)
[2010-05-14]
映画「パイレーツ・オブ・カリビアン4」への出演が報じられています。
[MSNニュース] [Yahoo!(2)] [シネマトゥデイ] [読売オンライン]
[Yahoo!(1)] [ぴあ映画生活] [ムビコレ] [Variety(英語)]

映画「How Do You Know?」への出演が報じられています。
[Variety(英語)] [eiga.com] [バラエティジャパン(ミラー)]


■「ピンクパンサー2」インタビュー (抜粋) →アメリカ公式サイト
[オフィシャル(英語)] [ムビコレ] [バラエティ(ミラー)] [シネマぴあ]
[エイガ・ドット・コム] [パームス] [宮崎日日新聞] [パウゼ]
■「硫黄島からの手紙」インタビュー
[アートマガジンCool]

何か要望や質問などありましたら掲示板の方へ書き込んじゃって下さい。日記をまとめて読む時は左のサイドバーにある+アーカイブをご利用下さい。

 ※続きを読むにはここをクリック

投稿者 ユウキ : 00:00

2010年06月22日  テレビ

透明人間

去年の12月に撮影した「Memphis Beat」というテレビドラマが放映された。

俺が演じたのは、「エルビス・プレスリー」のモノマネ師の役。
かなり難しい役だったが、自分なりにできる限りの準備をして撮影に臨んだ。

努力の甲斐あってか、現場で監督やプロデューサーに認められ、
3曲あった「歌うシーン」も、自分の声で歌う事ができた。


そしてそのドラマが、いよいよ今夜放映された・・・らしいのだ!


・・・と言うのも、忙しすぎて、俺自身はまだ観ていないのだ。

でも、マネージャーの「マイク」から電話があって、
どうだったかは聞いている。


・・・「マイク」によれば、


俺のシーンが・・・、   無い   そうだ。


・・・んがーーーーーーーーーーーーん!


がーーーーーーん!


がーーん!


カットされた!カットしやがったな!チクショー


・・・確かに、主役とは全く絡まない役で、
本筋のストーリーとも一切関係ないので、
もしかしたらカットされるかも・・・とは思っていた。


でもまさか、本当に丸々カットされるとは・・・。


全力でオーディションに挑み、勝ち残り、
夜も寝ないで準備して、練習して、
たとえ現場で大成功を収める事ができたとしても、
編集室でバッサリ切られるこの業界・・・。

厳しいなあ。まったく。


よーし。こん畜生。負けねえぞ!!


落ち込んでいるヒマはない。

俺は今、色々と・・・、そう、あの、あれだ。・・・忙しいのだ。 あの、いろいろと。
さあ、「やるべき事」に集中しよう。

投稿者 ユウキ : 23:54 | コメント (12)

2010年05月06日  とある映画その3

つみきの圧縮

昨年撮影した「とある映画」のアフレコに参加した。

とある映画会社の録音スタジオに入り、
大型スクリーンに映された自分のシーンに声を合わせる。

キラキラしたツヤのある映像が目の前に広がる。


・・・へえ!あのシーンは、こんなに豪華な仕上がりになっているのか!
撮影中は、全く気付かなかった。


たったの3テイク、15分間で録音は終了。

映画が公開されるのが、今から待ち遠しくなった。

投稿者 ユウキ : 23:51 | コメント (0)

2010年05月05日  とある事

駒の自問

さて、「目標」・・・というか、「目的地」が定まったので、
「出発の準備」をしなければならない。

・・・でも、何を、どうやって準備したらいいんだろうか。

だって、「目的地の名称」はわかっていても、
そこに至る「地図」も無ければ、「方角」も分からないのだ。

はて、、困ったな・・・。

出発までの時間は限られている。
なんとかして、前に進まなきゃいけない。

でも・・・、はたしてどちらの方角が「前」なのか・・・。


・・・よし、手当たり次第にやってみるか。

これまでに出された膨大な「情報の海」に飛び込み、
水温を肌で感じながら「大体の傾向」を調べ、
自分自身のとるべき進路を決めるんだ。

・・・よし、行こう。

投稿者 ユウキ : 23:26

2010年05月04日  

のうてくる

マネージャーの「マイク」から電話があり、
「とある大作映画」の続編に、俺が正式にキャストされた事が伝えられた。


うおっしゃああああ、役取ったぞおぉおぉぉぉお!!!!


残念ながら、まだ詳細は話せないけど、
ちゃんと役名がある「脇役」だ。


撮影期間は、数ヶ月間。


・・・今回も、新たなフィールドへの挑戦となる。
どんな事態にも対応できるよう、周到に準備をしよう。


作品が作品なので、
日記の表現が、これまでで一番「あいまい」になりますが、
どーぞ、お付き合い下さいませ!

よっしゃあああああ、やるぞおおおおお!!!

投稿者 ユウキ : 22:01 | コメント (55)

2010年04月28日  死ぬ気で音読★2

地下の王国

今日から、「シェイクスピアの作品集」と「古典英語」を、
少しずつ勉強し始める事にした。

「シェイクスピアの英語」は、
文法や単語の意味が「現代英語」とは大きく違っているので、
「シェイクスピア専用の辞書」を取り寄せた。



なぜ、今更「シェイクスピア」なのか。本当に必要なのか。
疑問に思うかもしれない。


・・・それが、意外と必要なんだ。


例えば、つい最近、
俺は、「古典英語」で「即興演技」をしなくちゃならなかった。

なぜって・・・、

 時代設定が「 戦国時代 」で、
 喋る言語が「 英語 」だったからだ。

・・・つまり、「戦国時代の日本人」が普通に「日本語」で喋るように、
「英語」で喋らなくてはならなかったのだ。


そんなの、どう考えても不可能だ!


         ・・・「古典英語」が話せない限りは。


確かに、もしも、ここで俺が「古典英語」を話せれば、
「日本語の古典的表現」に相応する「英語の古典的表現」を使い、
なんとか演じ切る事ができただろう。

・・・もちろん、今の俺には、そんな芸当はできないので、
「現代英語」で演じてしまい、醜態を晒してしまった。


 クソッ!演ずる時代設定が「中世」だったら、
 英語も、「中世の英語」にならなければならないのだ!


今回は失敗してしまったけど、
「中世英語」が必要になる機会は、これからも、きっと多くあるはずだ。

・・・でも、今、ここで勉強をしておかなければ、
その時に、アメリカ人の俳優に太刀打ちできない。負けてしまう!

そして、オーディションで負けたら・・・役が取れない。


・・・だから、俺はシェイクスピアを勉強する事にした。
諦めず、捨て身の覚悟で、やり遂げるつもりだ。

投稿者 ユウキ : 23:32 | コメント (9)

2010年04月27日  死ぬ気で音読★2

雨漏りの下で基礎工事

辞書の巻末に載っていた英文法の詳しい解説(25ページ)と、
不規則動詞のリスト(4ページ)を、隅から隅まで音読&勉強した。



書かれてある事の意味が理解できるまで
延々と掘り下げていったので、
1ページに2時間以上、合計、数十時間も掛かってしまった。


・・・でも、それに見合う成果は、十分、あった。

これまでずっっと疑問に思っていた多くの「謎」が、
たった一回の読み通しで、70%くらい解決してしまったのだ。


クソッ!もっと早く勉強しておくべきだった・・・!
文法をナメてた。

・・・ああ、もっと早く勉強していれば、
もっともっと、先に進めた事だろうに・・・。


随分と時間を無駄にした気がする。


・・・今更グチっても仕方が無い。
さあ、先に進もう!


<音読し終えた本>
参考書など
English Grammar Review + Irregular Verbs -- 29ページ

■これまでの合計
冊数:156冊
頁数:12688ページ

投稿者 ユウキ : 23:05 | コメント (0)

2010年04月20日  死ぬ気で音読★2

マイリトルカバー

・・・俺には、深刻な「悩み」があった。

きっと貴方も共感できる、
ごく一般的ながらも、真面目な悩みだ。


勉強中に、分からない単語があったら、
俺は辞書で単語の意味を引いて調べ、
そのあとで、辞書を本棚に戻す。

 トンッ。

本棚に辞書を立てる瞬間、
辞書の重みで、耳に心地よい音が鳴る。


・・・しかし、1分後。



キャァアアアアッ


辞書がぐしゃぐしゃになっている!
俺の大切な辞書がッ!!


・・・そうなノだ。
           みナさンも、ヨくごぞんジのよウに、

「ソフトカバー」と呼ばれる、柔らかいカバーの辞書は、
本棚にビシッと立ってくれないのだッ!!!!!


・・・恐怖は、それだけにとどまらない。
ソフトカバーの辞書を、使い込むと・・・


・・・ボキッ



ウギャァアアアッ 背表紙が、俺の背表紙が折れたァ!!


・・・憎い。俺は、「ソフトカバー」の辞書が憎い。
重厚な、「ハードカバー」の辞書が、心底うらやましい。

俺の「ロングマン辞書」も、元からハードカバーだったら、
ここまでボロボロにはならなかったろう。



かわいそうに・・・


・・・そうだ!

この際、俺の可愛い辞書達を、
ソフトカバーの苦境から救ってあげよう!

そして、夢の「ハードカバー辞書」に、生まれ変わらせるのだ!!



<材料>
ソフトカバーの辞書 1冊
コーンフレークの箱 2箱
いらない靴下    片方

<作り方>
1、くっつけます


■完成!!



う・・・美しい!


こっちの角度から見ても、美しい・・・


本棚に立てても、美しい・・・


・・・ああ、俺の大好きな、実にシックな感じの辞書になった。

おっと、勘違いしてはいけない。俺は変態ではない。
ただ、辞書が大好きなだけだ!!イヤッホウ!


さあ、悩みも解決すた事だす、
勉強に戻るっぺさ。

投稿者 ユウキ : 22:08 | コメント (10)

2010年04月14日  オーディション★2

地に足をつけて

今日は、新作映画のオーディションだ!

セリフはバッチシ。衣装も揃えた。

・・・前回のオーディションから、はや一ヶ月。
本当に少ないチャンスを、何とかモノにしなければ。


オーディション会場の待合室に置いてあった、
エントリー用紙に書かれた名前は・・・殆どがアジア系アメリカ人だ。

今回のセリフは全て英語。
・・・厳しい戦いになりそうだ。


しばらく待った後で、待合室のドアが開き、
キャスティングディレクターが顔を出した。

「次は・・・、ユウキ。」


隣の部屋へと移動し、
キャスティングディレクターと、1対1でのオーディションが始まった。


結果は・・・60点。

やれる事は、全てやった。悔いは全く無い。
それでも点数が低いのは、
自分の英語力のつたなさを、痛いほど自覚しているからだ。

さあ、落ちた!次へ行こう!

投稿者 ユウキ : 23:42 | コメント (1)

2010年04月07日  

巨大な円盤

カナダ在住の「美里姉さん」が息子の「ニコ」を連れて
LAに遊びに来た。



まずは、ハリウッドの中心地へ連れて行った。

「ニコ」は、びっくりした熱帯魚みたいな顔をした
トイストーリーの偽者と記念撮影をして大喜び。



ウッディ「一緒に写真撮ったから、5ドル払え。」


これからディズニーランドに行くから、本物に会えるのに・・・


ディズニーランドは、俺は1日しか一緒に行けなかったけど、
美里姉さんは、3日連続で行ったそうだ!

「川くだり」に乗ったり、「アスレチック」に挑戦したり、
ニコも大はしゃぎだった。

投稿者 ユウキ : 23:33 | コメント (0)