« コロンブスのマヨ卵 | メイン | フライングは1度だけ »

2006年06月03日  死ぬ気で音読

HP ????

朝から晩まで、寝る間を惜しんで
「英英辞書」を音読しているわけだが、
かなり厳しい状況となっている。


30時間近く読み続けても
進んだページ数は たったの 「54」 ページ。

英英辞書の総ページ数は 「1326」 ページ。


今の方法では、どんなに頑張っても
1ページに30分掛かってしまう。

つまり、あと1272ページ読むのには、
最低でも 「636時間」 掛かる計算だ。

24時間ぶっ続けで読んでも26日半・・・


こんなにも読むのに時間が掛かるのは、
俺に「基本となる語彙能力」が備わって居ないからだ。

ページを開く度に、そこは知らない単語のオンパレード。
説明文も知らない単語だらけで、大混乱に陥ってしまう。


・・・何か良い対策を考えねば。


確かにアメリカ人が十数年掛けて学ぶ語彙数を
1週間で学ぼうってのは、少し考えが甘かった。

アメリカの小・中学校の教科書を先に読めば、
英英辞書に匹敵するぐらいの語彙力を手に入れる事ができるだろうか?


・・・どちらにしても、
英英辞書をこのまま途中で止めるのは癪(しゃく)なので、
俺は「何としてでも」読み終わらせたいと思う。


・・・よし、こうなったら方法を変えるか。


あと1272ページを、出来るだけ短期間で読み終えるには・・・

  「とにかく速く読む」しか無い!!


よーし。分かった。

 「全ての単語とその説明を一度は声に出して読んだ事がある」

これを今回の目標に掲げよう。

一度読んだ単語は脳みそのどこかに残るはずだ。
それはきっと、思わぬタイミングで俺を助けてくれると思う。


よーし、気合入れて読むか!!!

投稿者 ユウキ : 2006年06月03日 21:33

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.yukimatsuzaki.com/blog/mt-tb.cgi/285

コメント

ご無沙汰です、
また、なにやら面白い事をしていますね。
僕としても、難しいのが発音ですね、
僕は、今微生物学を勉強しているのですが、
知らない単語を、自分で覚えたとき、発音を、間違えて覚えていて、授業等で混乱します。でもそこは、英語を日常言語として話せるインド人としても、同じ。
要は、とにかく単語量があって、聞いたことある!どこかで読んだ!っていうのが大事みたいですね。
現に、同じアメリカ人ですら、本を良く読んでいる人とそうでない人では、言葉の使い方が違う気がします。
僕は一時期、本を読もうと考えたが時間も無かった時、図書館で、本をそのまま朗読しているCDというのを見つけまして。ハリーポッターやその他数々の本を借りて、そのCDを聴きながら流し読みしたことがあります。CDのスピードで、本が読めるので、とても早く本が読むことができます(それでも、アメリカ人が黙読するよりかは時間が掛かりますが、、)。参考までに、もしそういうのを見つけたら、トライしてみてください。息抜きに良いかもしれません。
語学は本当に興味深いですよね、勉強がんばってください。

↑投稿者 ご無沙汰しています トルコ : 2006年06月05日 10:37

どーもお久しぶりです!
いやー、発音は本当に難しいですね。
勉強すればするほど「ジャパニーズイングリッシュ」の
呪いの強さを感じずにはいられません。
予定では「スタンダード」の発音を覚えれば
そこから自由に崩していけるはずなので
とにかく今は死ぬ気で頑張りたいと思います。
BookCDは、一度リーダーと同じスピードで読み通ししてみたいので、
今度図書館に行った時に借りて来ようかなぁ、と思ってます。
リズムを学ぶにはもってこいですよね。
いやー、頑張りますよ!

↑投稿者 ユウキ : 2006年06月06日 21:38

コメントしてください




保存しますか?